标题:
[视频]
上海滩(越南版)想喷血!
[打印本页]
作者:
dong_aoshi
时间:
2013-3-12 17:50
标题:
上海滩(越南版)想喷血!
[flv]http://player.56.com/v_ODc5MTEyNjM.swf[/flv]
看完笑了没?笑了,记得红心了!呵呵
下载地址:
http://l4.yunpan.cn/lk/Q8kGLmDEKiPxf
作者:
jingniao
时间:
2013-3-12 18:06
太搞笑了 感谢字幕大哥的学识!!
作者:
枭兽
时间:
2013-3-12 20:32
歌曲熟悉 最最厉害的就是字幕大哥的翻译了 太他妈搞笑了
作者:
llxiaoxiaosheng
时间:
2013-3-12 21:54
中国有才的人太多了,能这样翻译的人已经很神了,能把这样翻译的人找出来就更神了,楼主神人,强
作者:
libo_bz
时间:
2013-3-12 23:39
周润发大哥看了这个视频。。。不知道会不会笑抽过去。。。
作者:
luyq
时间:
2013-3-13 12:48
笑死我了,神级的翻译,太佩服了。
作者:
流星无痕
时间:
2013-3-13 14:37
神级字幕呀,不过两位表情倒是很到位呀,嘿嘿
作者:
灯神他爹
时间:
2013-3-13 15:10
额滴神呀、受不鸟了,这对白晃瞎多少钛合金狗眼。不过那女歌手还是有些姿色滴。
作者:
ljiangyu
时间:
2013-3-13 16:34
神曲啊 字幕太牛了
作者:
2006zyj
时间:
2013-3-13 17:30
真的是博大精深的中文啊,楼主真是太有才了。
作者:
海意
时间:
2013-3-14 05:43
Holy,千万分的佩服字幕大锅
作者:
hnmcc
时间:
2013-3-14 19:46
唱得软绵绵的,毫无感觉,太经典的歌还是不要玷污的好
作者:
kinggan123
时间:
2013-3-14 23:04
简直是太牛了,神曲啊,翻译的实在是太有才了
作者:
fenrirli
时间:
2013-3-14 23:35
神级翻译,我喜欢,哈哈
作者:
雪澈
时间:
2013-3-14 23:52
这个实在让人喷血 受不了了
作者:
zhanghe840208
时间:
2013-3-16 00:37
搞啊,辛苦了翻译们,这么难的词汇都翻译了
作者:
ttsw
时间:
2013-3-16 01:57
作者怎么想到的,太有才了,非常搞笑,谢谢。
作者:
wangtff
时间:
2013-3-16 11:55
他家宝马到现在木多多加过油。这词太搞了,这两个唱歌的看着了估计也得笑。
作者:
josfang
时间:
2013-3-16 15:03
太博大精深了。,小鹏了
作者:
10th
时间:
2013-3-16 15:24
估计看到这听译,黄霑都会复生吧!
作者:
pkzhang001
时间:
2013-3-16 19:15
发哥年纪大了现在被人叫做孔子 如果看了这个视频发哥会去见孔子的
作者:
emity
时间:
2013-3-17 05:09
笑抽了我,这歌词太强大了
作者:
cgx987
时间:
2013-3-17 17:32
楼主神人,强
作者:
杰仔abc
时间:
2013-3-18 09:56
音译加上意译,字幕大哥弄个好啊,有才。期待更多作品呈现……
作者:
zuiaiha
时间:
2013-3-19 09:15
翻译大哥真是奇才,怪才呀!
作者:
apollodong
时间:
2013-3-19 23:06
中国有才的人真是多啊。
这翻译太有神了。
楼主也有才啊。
作者:
ziyingz
时间:
2013-3-20 02:39
没话说了 ,神人啊 。神翻译
中文已经无所不能了!
作者:
lao24953177
时间:
2013-3-20 11:02
标题:
笑傻了
字幕真的好给力 不愧标题 感谢大大
作者:
梧桐叶8501
时间:
2013-3-20 12:43
字幕谁做的啊,很黄很暴力啊,有才啊,经典是无人可以挑战的!
作者:
qw244189485
时间:
2013-3-20 13:27
长见识啊 越南版.... 真他妈有才 装哉我大中国啊
作者:
huhui1
时间:
2013-3-20 17:15
果然是天雷滚滚呀,发哥的形象已被毁了
作者:
Saythisway
时间:
2013-3-21 09:15
没想到啊,上海滩被拍成这样了,挺搞笑的
作者:
AV1218
时间:
2013-3-21 14:20
牛的一逼呀,神级的字幕真是让人笑喷死鸟。
作者:
yangqinf
时间:
2013-3-21 18:55
一口气看了好多遍,唱的是外语,但翻译用汉语表示出来,非常搞笑,感谢楼主的分享。男歌手很帅,作为男人我更喜欢女歌手,身材很好腰部很细,搂住她的纤腰感觉一定很好。容貌不很出众,但有着惹人怜爱的气质,很想保护她不受别人的欺负。
作者:
狼群中人
时间:
2013-3-22 01:56
:lol: :lol: :lol:
作者:
550916a
时间:
2013-3-22 14:08
这字幕配的。。。狗血啊,为什么越南有这么多山寨中国的剧
作者:
hys007
时间:
2013-3-22 14:16
受不了了 太搞笑了 中文真是博大精深啊 谢谢楼主 真是太有才了
作者:
八嘎
时间:
2013-3-22 14:32
我晕!这白水字翻译的笑死人呐!但是视频中看着不像越南人,虽然都是亚洲人,总感觉越南人有种说不出的感觉来!
作者:
bb10
时间:
2013-3-22 21:29
神一般的翻译 看完这视频 我瞬间血槽清空啊
作者:
44529953
时间:
2013-3-23 14:55
中国人翻唱日本人的歌,现在越南人翻唱中国人的歌了
作者:
caesar999
时间:
2013-3-24 19:27
太无敌了 到了宝马木有多多假过油我实在忍不住喷了。。
作者:
gsr2012
时间:
2013-3-24 19:33
听完后花了三分钟才能写下来这些字,我实在服了!给跪了,还有没有节操啊,上帝是在受不了了!!!!
作者:
eric99
时间:
2013-3-26 12:43
真是越南的吗,神曲呀翻译哥,
作者:
linchunlcy
时间:
2013-3-26 13:40
哈哈 太有喜感了 作那首歌词的人 真是神人啊
作者:
Humane
时间:
2013-3-27 10:47
第一次发现,歌还可以这样唱
作者:
狼群中人
时间:
2013-3-28 16:02
好搞笑,谢谢楼主收藏了,
作者:
谢亚龙
时间:
2013-3-28 19:49
见识了,好东西要顶啊
作者:
zzh06191206
时间:
2013-3-29 09:58
有点扯啊有木有 越南各种翻版啊有木有 女主正脸不错的说 可。。那个是叫做鼻梁子的器官么???瘪的一笔啊 一笔啊
作者:
天生好色
时间:
2013-3-29 10:36
神级翻绎啊,越南话听上去还很好听哦
作者:
flyinblood
时间:
2013-3-29 11:16
神马东东,搞了看看,感谢发布
作者:
lang1234
时间:
2013-3-30 15:11
说句心里话,我真的笑了,而且还小大发了。发哥看到这神级的填词也会傻眼吧
作者:
tzze12345
时间:
2013-3-30 22:09
次奥,猴子有粗来搞笑了~ 他们的洗吹剪三人组就更加的雷人!
作者:
komahu2007
时间:
2013-3-30 22:10
无语了,这还真是雷人,字幕不错啊
作者:
nihaohaizi
时间:
2013-3-31 13:39
擦,越南版本的歌曲,貌似都是这么霸气啊!
作者:
不会游泳的{鱼}
时间:
2013-3-31 14:41
听歌还不觉得,看到歌词差点笑喷了。小马哥看到翻译会不会有想自残的冲动啊。
[
本帖最后由 不会游泳的{鱼} 于 2013-3-31 14:43 编辑
]
作者:
北山一号
时间:
2013-3-31 21:30
人才啊。他家宝马到现在木多多加过油。这视频怎么找到的。楼主也是人才。佩服的不行。。。
作者:
kan1050
时间:
2013-4-1 02:25
绝对是亮点 收藏了 谢谢分享了
作者:
ENERGIEkg21
时间:
2013-4-1 16:19
人家的表情其实很认真,多好的表演啊,只是这上海滩歌词太搞了,
作者:
狼群中人
时间:
2013-4-1 17:09
搞笑,楼主太真有才。
作者:
我爱一条缝
时间:
2013-4-2 00:27
真他妈要命,越南的风格就是让人狂抓。
作者:
tangxingwu
时间:
2013-4-2 01:17
太强悍了有木有.里面的妹纸还是不错的.我就是在想.越南的留学生看到这段视频是何感想
作者:
hafocailiao123
时间:
2013-4-2 18:53
笑抽了我,这歌词太强大了
作者:
jlz1114
时间:
2013-4-2 19:14
超神级的字幕啊 中文真是博大精深啊 佩服
作者:
garykiller
时间:
2013-4-2 19:54
翻译者,神人也,太有才了
作者:
霸王别腿
时间:
2013-4-2 22:45
介个揍是音译嘛,以前看过音译版的印度歌和俄国歌,那意思翻的更连贯。话说里面的越南妹纸挺漂漂啊,不知道有木有法国血统。
作者:
wajmssh1234
时间:
2013-4-3 23:23
字幕哥,你真是逆天了呀
作者:
gannmd
时间:
2013-4-4 01:29
貌似字幕哥还弄得蛮顺的 威武 霸气
作者:
oliver.choi
时间:
2013-4-5 13:35
是不是真的越南语?太太有才了,这样唱法,我们也会用越南话唱上海滩了!
作者:
俺就是看看
时间:
2013-4-5 17:17
有个汉奸,但他木钱!哈哈!太经典了!
作者:
hlmdysc
时间:
2013-4-5 18:29
歌感觉还可以,不过字幕组碉堡了,成了神曲。
作者:
zjzhongzheng
时间:
2013-4-6 14:48
太搞笑了 感谢字幕大哥的学识!!
作者:
marvelly
时间:
2013-4-6 15:57
太神级了,从字幕翻译也能编出一个故事来,高手!!!
作者:
atlast
时间:
2013-4-6 16:17
这,这也太有才了,越南话给译的太牛了,不知懂中文的越南人看了是什么感觉,哈哈,肚子笑痛了。
作者:
爱老虎88
时间:
2013-4-6 19:13
我觉得字幕跟演员的嘴形不符,后配的吧!
作者:
felicity8899
时间:
2013-4-7 15:17
小手一抖金币拿走支持外加赚积分
作者:
东京不热
时间:
2013-4-8 10:01
人家的表情其实很认真,多好的表演啊,只是这上海滩歌词太搞
作者:
sadxll
时间:
2013-4-8 22:47
神一样的曲子啊,越南仔还真能侃。
作者:
ice8503438
时间:
2013-4-9 12:06
看完感觉翻译者乃神人也,不过也感叹中文的博大精深,让我继续发扬我们的国语
作者:
zmk503912
时间:
2013-4-11 12:26
不错 赶紧给个红心 越南语真是有意思啊
作者:
咖啡客
时间:
2013-4-11 13:01
中国文化果然博大精深 我笑喷了 谢谢
欢迎光临 SiS001! Board - [第一会所 关闭注册] (http://67.220.93.11/bbs2/)
Powered by Discuz! 7.2